Amazon kunngjorde fredag at de utvider Digital Text Platform. Dette er nettbokkjempens selvbetjeningsløsning for opplasting og salg av digitale boktitler.
Forfattere og forleggere verden over kan nå selge innholdet sitt til lesebrettet Kindle.
Denne tjenesten har tidligere kun vært åpen for amerikanere, men nå utvider Amazon tilbudet til alle.
Inntil videre blir det imidlertid bare mulig å selge innhold på engelsk, tysk og fransk, men Amazon opplyser at de utvider med ytterligere språk i månedene som kommer.
Selve lesebrettet har støtte for tegnsettet ISO 8859-1 (Latin 1). Det betyr at det ikke er noe teknisk i veien for innhold i norsk språkdrakt i Kindle Store.
Kindle Store og det tilhørende lesebrettet er eget et økosystem ikke ulikt Apples App Store og iPhone, eller Googles Android Market og Android-telefoner. Fordelingen av inntektene er imidlertid ganske forskjellig.
Forfatterne får 35 prosent av listepris på bøkene, mens Amazon beholder resten av omsetningen. Apple og Google gir til sammenligning 70 prosent av inntektene til programvareutviklerne, mens de beholder 30 prosent selv.
Amazon tilbyr allerede om lag 300.000 engelskspråklige e-boktitler, og lanserte en internasjonal versjon av den digitale lesefjøla så sent som i oktober.
- Visjonen er å tilby alle bøker som noensinne er utgitt, på alle språk, tilgjengelig på under seksti sekunder, fortalte Kindle-sjef Steve Kessel til digi.no under norgeslanseringen.
Les også:
- [03.06.2010] Kindle inn i butikkhyllene
- [29.01.2010] Kraftig økt resultat for Amazon.com
- [21.01.2010] Kindle får egen App Store
- [06.01.2010] Større Kindle klar for Norge
- [06.01.2010] - Salget av e-boklesere vil doble seg
- [28.12.2009] E-boksalget til topps hos Amazon
- [23.12.2009] Hacker brøt Kindles kopibeskyttelse
- [21.10.2009] - Dere får større Kindle neste år