KUNSTIG INTELLIGENS

Språkrådet anbefaler norsk ord for «prompts» – vil gi Chat GPT «instrukser»

Språkrådet foreslår det norske ordet «instruks» som erstatning for den engelske termen «prompt», som brukes når man snakker om kunstig intelligens.

Språkrådets direktør Åse Wetås.
Språkrådets direktør Åse Wetås. Foto: Oda Hveem
14. jan. 2025 - 10:25

Termen «prompt» brukes om teksten man skriver til en tekstrobot, som Chat GPT, for å få den til å generere tekst eller bilder.

Termen har blitt vanlig å bruke også på norsk, og det kan hende den kommer til å bli værende i det norske språket som et lånord, skriver Språkrådet på sine nettsider.

Verbet «å prompte» er også mye i bruk. Allikevel mener de at vi bør finne et eget ord på norsk.

– «Prompt» kan være vanskelig å forstå intuitivt første gangen en møter ordet, og siden kunstig intelligens er et viktig tema i allmennheten, er det særlig viktig at vi kan snakke om det med ord som er lette å forstå, skriver de.

Rådet mener det finnes gode norske alternativer for termen. De har fått inn flere forslag som «instruks», «instruksjon», «bestilling», «forespørsel», «kommando» og «ledetekst».

– Når bruken av termer varierer, er det et godt prinsipp å se til hva som blir brukt eller foreslått av viktige fagmiljø. Derfor er også anbefalingen vår å bruke «instruks» som norsk avløser til «prompt» , skriver rådet.

Riksrevisor Karl Eirik Schjøtt-Pedersen presenterte nylig resultatene av undersøkelsen av Helseplattformen.
Les også

Riksrevisjonen: Frykter Helseplattformen vil kvele sykehus­økonomien

Del
Kommentarer:
Du kan kommentere under fullt navn eller med kallenavn. Bruk BankID for automatisk oppretting av brukerkonto.